Comunidade 0937

Google+ Facebook Flickr Twitter YouTube MOCPages e-Mail

Autor Tópico: Duvida de uma palavra numa compra.  (Lida 585 vezes)

Bansheefreak

  • ..
  • *
  • Mensagens: 53
Duvida de uma palavra numa compra.
« em: 10 de Novembro de 2009, 12:50:31 »
Boas caros amigos

Ando pelo o Bricklink a fazer umas compras e apanhei lá um set que me interessa que o vendedor têm 2 deles a preços diferentes.

Um diz : No punchholes.
Isso é o que? Inglês falo assim assim, por isso é que não sei se isto é uma parte especifica do lego ou se alguma palavra que não estou a ver o que significa. ;D

Se alguem me poder dar uma dica agradecia..

Abraços

nuno2500

  • .....
  • ****
  • Mensagens: 4232
  • Quem é que me gamou os Legos?
    • Flickr
Re:Duvida de uma palavra numa compra.
« Responder #1 em: 10 de Novembro de 2009, 13:06:25 »
Marcas resultantes de impacto...o que no caso de Lego deve querer dizer sem marcas de dentes ou de marteladas nas peças...

Penso que deve ser isto mais coisa menos coisa.
un certain nuno2500

El_gordo

  • Fundador
  • ......
  • *****
  • Mensagens: 15228
  • O maquinista do combóio
    • A minha pasta na Brickshelf
Re:Duvida de uma palavra numa compra.
« Responder #2 em: 10 de Novembro de 2009, 13:19:34 »
Um diz : No punchholes.
Isso é o que? Inglês falo assim assim, por isso é que não sei se isto é uma parte especifica do lego ou se alguma palavra que não estou a ver o que significa. ;D

Deve referir-se às instruções. Punchholes são os furos feitos para as argolas dum arquivador. Há quem ponha as instruções em micas, e quem as fure directamente... >:(

"No punchholes" é geralmente bom.


Pedro

LBaixinho

  • Fundador
  • ......
  • *****
  • Mensagens: 28596
    • OutroMundo
Re:Duvida de uma palavra numa compra.
« Responder #3 em: 10 de Novembro de 2009, 13:22:14 »
Por norma também vejo essa expressão utilizada quando se referem às instruções, logo sempre pensei que fossem os buracos para as argolas.

Bansheefreak

  • ..
  • *
  • Mensagens: 53
Re:Duvida de uma palavra numa compra.
« Responder #4 em: 10 de Novembro de 2009, 13:49:20 »
Humm tou a ver.

O mais estranho é que o tinha isso era o mais barato..

Mas como é sets pequenos não ter instruções tambem não me faz comichão e a vendedora envia por email tambem..

lfaria

  • .....
  • ****
  • Mensagens: 2203
Re:Duvida de uma palavra numa compra.
« Responder #5 em: 10 de Novembro de 2009, 15:19:59 »
O mais estranho é que o tinha isso era o mais barato..

Tanto melhor! :)

Mas como é sets pequenos não ter instruções tambem não me faz comichão e a vendedora envia por email tambem..

Vende-te o set mas em vez de te enviar as instruções em papel, manda um scan por mail?
Custa assim tanto pôr no pack das peças (uns gramas?).


nuno2500

  • .....
  • ****
  • Mensagens: 4232
  • Quem é que me gamou os Legos?
    • Flickr
Re:Duvida de uma palavra numa compra.
« Responder #6 em: 10 de Novembro de 2009, 17:12:10 »
Marcas resultantes de impacto...o que no caso de Lego deve querer dizer sem marcas de dentes ou de marteladas nas peças...

Penso que deve ser isto mais coisa menos coisa.

...é no que dá fazer traduções demasiado eruditas :?
un certain nuno2500